You can still make it. / まだ間に合うよ。

「 すっかり忘れてた、セール今日までだったわ。 」
「 仕事定時であがったらまだ間に合うんじゃない? 」
「 そうするわ! 」
そんな時の 「 まだ間に合う 」 って英語でどのように言うでしょうか?
今回のお役立ちフレーズは 『 まだ間に合うよ。 』 です。

シチュエーション

エマの一歳の誕生日会が始まるのを待っていると、エージェントのエステルからジョーイに電話がかかってきました。。。

スクリプト(日本語訳付き)

フレンズ (Friends) Season 10 第 4 話
「 エマのファースト・バースディ 」 ( The One With the Cake ) より

エステル: Joey! It's Estelle!
ジョーイ!エステルよ!
ジョーイ : Hey! (smiles)
やぁ!(笑顔で)
エステル: So, how did your audition go today?
で、今日のオーディションはどうだった?
ジョーイ : (smile fades) What audition?
(笑顔が消えていく) 何のオーディション?
エステル: The one I told you about last week?
先週伝えたやつよ?
ジョーイ : What? You never said anything about an audition!
何? オーディションのことなんて何も言ってなかったぞ!
エステル: (Looks confused) Let me start over. I just got a call about an audition. I think you can still make it. It's down at the Astor Theatre and you need to have a monologue prepared.
(混乱したようすで) 最初からやり直させて。 今ちょうどオーディションの電話を受けたのよ。 まだ間に合うと思うわ。 場所はアスターシアターでモノローグを用意していってね。
ジョーイ : A monologue? I don't have.. (sees the book he was reading before for his "dramatic reading") I got it.
モノローグ? そんなのない・・・(さっき、エマの誕生日プレゼントにと苦し紛れにドラマティック・リーディングをして、みんなにうけたエマの本を見て) 了解!

今日のフレーズ

I think you can still make it.

話し相手に 「 まだ間に合うよ 」 と言いたい時には You can still make it. というフレーズを使うことができます。

make は日常英会話によく出てきて、いろいろな使い方をされる動詞です。 あまり難しく考えず、まずはこの状況ではこう言う!っとフレーズで覚えてしまいましょう。

今回のお話が入っているエピソード

フレンズ (Friends) Season 10 第 4 話
「エマのファースト・バースディ」
(The One With the Cake)

フレンズX〈ザ・ファイナル〉セット1
第 1 話 ~ 第 9 話


© 2008-2024 やり直し英会話入門