What’s that supposed to mean? / それはどういう意味だよ?

「 結婚する前はしおらしかったのになぁ。。。 」
「 どういう意味よ! 」
そんな時の 「 どういう意味よ!」 って英語でどのように言うでしょうか?
今回のお役立ちフレーズは 『 それはどういう意味だよ? 』 です。

シチュエーション

ロスが家具屋さんでカウチを買うのに、レイチェルがついて行きました 。。。

スクリプト(日本語訳付き)

フレンズ (Friends) Season 5 第 16 話
「 警官バッジは恋の始まり 」 ( The One With A Cop ) より
セールスマン: You two are really gonna enjoy that couch.
あなた達お二人、このカウチをすごく気に入ると思いますよ。
ロス : Oh yeah, we're uh, yeah we're not together.
あぁ、そうだ、お、オレ達は付き合ってないんだよ。
セールスマン: Ohh, okay. (Laughs.) Something didn't quite add up there. (Ross stops, walks back to talk to the salesman, and in the process pushes Rachel up against a wall.)
あぁ、そうですか。(笑) なんかおかしいと思ったんだ。 (ロスが止まって、戻ってきてセールスマンと話す、レイチェルは壁のほうに押しのけられる。)
レイチェル : Ross!
ロス!
ロス : What's that supposed to mean?
それはどういう意味だよ?
レイチェル : Ross!
ロス!
セールスマン: Well you, her, I mean, she's very…y'know. And you're like…y'know.
えぇ、あなた、彼女、つまり、彼女はとっても、、、ね。 それで、あなたは、ほら、、、さ。
ロス : Not that it's any of your business, but we did go out.
君には全く関係ないことだけど、オレ達は付き合ってたことあるんだぞ。
セールスマン: Really? You two?
本当に? 君たち二人が?

今日のフレーズ

What's that supposed to mean?

誰か言ったことが、暗に何かを言っている感じで、ちょっと気に障ったような状況で 「 それはどういう意味だよ?」「 それってどういう意味よ?」 と言いたい時には What's that supposed to mean? という英語フレーズを使って表現することができます。

what do you mean? と違って、相手の言ったことに不満があるニュアンスが出るので、使い方には気をつけてくださいね!

海外ドラマ 「フレンズ」 で What's that supposed to mean? が使われている他のシーンも見てみましょう!

------------------------------------------------------------------

Mrs. Geller: Well, at least she had the chance to leave a man at the altar...
モニカのお母さん: まぁ、少なくとも彼女は男性を祭台に置き去りにする機会はあったものね。

Monica: What's that supposed to mean?
モニカ: どういう意味よ?

------------------------------------------------------------------

Rachel: Umm, Chandler, you do realize that those ideas are probably already in Monica's head.
レイチェル: あー、チャンドラー、そういう考えは既にモニカの頭の中にあるって気づいてないの?

Chandler: Wh-wh-why?!
チャンドラー: な、な、何でだよ?!

Rachel: Well, because she loves you and because you love her.
レイチェル: えー、だって、彼女はあなたのことが好きで、あなたは彼女のことが好きだからよ。

Chandler: Yeah, so, what's that supposed to mean?!
チャンドラ: あぁ、で、それがどういことなんだよ?!

------------------------------------------------------------------

今回のお話が入っているエピソード

フレンズ (Friends) Season 5 第 16 話
「警官バッジは恋の始まり」
(The One With A Cop)

フレンズ V ― フィフス・シーズン セット vol.2
第 13 話 ~ 第 24 話


© 2008-2024 やり直し英会話入門