よくある~
今回の日本人の間違いやすい英語は、ご存知の方も多いかと思いますが、たまにある 「よくある~」 に関するお話です♪ 英会話の勉強をはじめて最初の頃にやってしまいそうな間違いです。
次の例文をごらんください。
Suzuki is a popular name in Japan.
語学学校の先生とイチローの話しをしていて、日本人の名前の話しになって 「スズキは日本でよくある名前なんだよ。」 と言いたい時に、上のように言ってしまっている人をたまに見かけますが、popular は「人気がある」という意味なので、苗字のように選択の余地がないものには使えません。
赤ちゃんの名前人気ランキングに出てくる 「あおいちゃん」 という名前について、
Aoi is a popular name in Japan.
ならばOKです。
ですので、 「 スズキは日本でよくある名前なんだよ。」 と言いたい時には
Suzuki is a common name in Japan.
が正解です。
日本語の 「 よくある 」 と 「 人気がある 」 の違いと同じなので、冷静になると、そんなの間違えないよ~っていう感じかもしれませんが、たま~に耳にするので取り上げてみました ☆