on purpose / わざと
「 またやっちゃったの? 」
「 わざとじゃないよ!」
そんな時の 「 わざと 」 って英語でどのように言うでしょうか?
今回のお役立ちフレーズは 『 わざと 』 です。
シチュエーション
モニカがチャンドラーにもらったイヤリングをフィービーがかりて、それをレイチェルにまた貸ししていたのですが、レイチェルが片方なくしてしまいました。 フィービーがモニカにあやまろうとしています。。。
スクリプト(日本語訳付き)
フレンズ (Friends) Season 5 第 19 話
「 ロスのナンパ必勝テク 」 ( The One Where Ross Can't Flirt ) より
フィービー | : | Mon, can I talk to you for a sec? モン、ちょっといい? |
モニカ | : | Yeah, what is it? うん、何? |
フィービー | : | Umm, I lost one of your earrings. I'm sorry! I am so, so sorry! う~ん、あなたのイヤリング、ひとつなくしてしまったの。 ごめんなさい! 本当に本当にごめんなさい! |
モニカ | : | (shocked) Wow! All right well, I mean, what can you do? If you lost it you lost it. (ショックを受けて)わぁ! わかったわ、うん、だって、どうしようもないよね? なくしたらなくしたんだもの。 |
フィービー | : | I will replace it, I promise. I feel so terrible. 買ってくるから。 約束するわ。 すごく悪いと思ってるわ。 |
モニカ | : | All right, sweetie that's fine. You didn't do it on purpose. わかったわ、あなた、いいのよ。 わざとやったんじゃないもの。 |
フィービー | : | No. ええ。 did (した) に対して Yes/No で答えるので、わざとしたなら Yes、 わざとじゃなければ No です。 |
モニカ | : | Look at you! Come here! (They hug.) Feel better? なんて顔してるの! こっちにきて! (ハグする) 気分良くなった? |
フィービー | : | Yeah! You're the best! うん! あなた最高よ! |
今日のフレーズ
You didn't do it on purpose.
「 わざと 」 何かをしたと言いたい時には on purpose をしたことの後ろにつけることによって表現することができます。
他にも on purpose が使われている台詞をいろいろ見てみましょう!
■ Rachel: Y'know, it is not like I did this on purpose.
レイチェル: ほら、わざとやったっていうわけじゃないし。
■ PHOEBE: It was an accident, and, and the woman who did this would never ever hurt a dog on purpose.
フィービー: 事故だったの。 で、で、これをやった女性は犬をわざと傷つけるようなことは絶対しないわ。
■ Rachel: Right. So, what you have to do is, you have to accidentally run into her on purpose.
レイチェル: そう。 で、しなきゃいけないことは、彼女にわざと偶然出会うのよ。
■ Ross: I played bad on purpose guys.
ロス: 君達、おれはわざと悪を演じたんだよ。
■ Phoebe: Before I start, I just wanna say that umm, I have a cold, so if I sneeze in the middle of song, it's not on purpose. Oh, except the last verse of Pepper People.
フィービー: 始める前に、言っておきたいんだけど、うん、私、風邪を引いてるの、だから曲の途中でくしゃみをしても、それはわざとじゃないから。 あ、 Pepper People の最後のバースを除いてね。
■ Mr. Geller: Well, she'll understand right? It's not like I did it on purpose.
ゲラーさん: あぁ、彼女もわかってくれるだろう? わざとやったという訳ではないし。
今回のお話が入っているエピソード
フレンズ (Friends) Season 5 第 19 話 「 ロスのナンパ必勝テク 」 (The One Where Ross Can't Flirt) フレンズ V ― フィフス・シーズン セット vol.2 第 13 話 ~ 第 24 話 |