Are you ready to ~? / ~する準備はいい?・準備はできた?
「 迎えにきたよ! お出かけの準備はいい? 」
「 ええ、行きましょ! 」
そんな時の 「 お出かけの準備はいい? 」 って英語でどのように言うでしょうか?
今回のお役立ちフレーズは 『 ~する準備はいい?・準備はできた? 』 です。
シチュエーション
モニカではなくレイチェルが妊娠していると知ったフィービーは父親が誰か気になって仕方がありません。。。
スクリプト(日本語訳付き)
フレンズ (Friends) Season 8 第 1 話「 ベスト“フレンズ”披露宴 」 ( The One After "I Do" ) より
フィービー | : | So, are you ready to talk about it? で、話す準備はできた? |
レイチェル | : | No. ううん。 |
フィービー | : | (Pause) Now? (ちょっと間があって)今は? |
レイチェル | : | No! まだよ! |
フィービー | : | Okay, we’ll talk about something else then. いいわ、じゃあ何か他のことを話しましょう。 |
レイチェル | : | Thank you. ありがと。 |
フィービー | : | Who’s the father?! 父親は誰なの?! |
レイチェル | : | Ugh! Look honey y’know what? I haven’t told him yet, so until I do I don’t think I should tell anybody else. あぁもう! ほら、ハニー、いい? まだその人にも伝えてないのよ、だから彼に伝えるまで、他の人には言うべきじゃないと思うわ。 |
フィービー | : | Yeah. That’s fine. That’s fair. Is it Tag? そうね。 わかったわ。 それが公平ね。 それってタグ? |
レイチェル | : | Phoebe!! フィービー!! |
今日のフレーズ
So, are you ready to talk about it?
話し相手に向かって 「 ~する準備はいい? 」 「 ~する準備はできた? 」 と言いたい時には Are you ready to ~? という英語フレーズを使って表現することができます。
to の後ろに、これからやることを続ければ OK です!
海外ドラマ 「フレンズ」 で Are you ready to ~? が使われれている他のシーンも見てみましょう!
-----------------------------------------------
Joey: Are you ready to go?
ジョーイ: 行く準備はいい?
Katie: Yeah, I just gotta run to the bathroom.
ケイティ: ええ、ちょっとお手洗いにだけ急いで行ってくるわ。
-----------------------------------------------
Nurse: Are you ready to try nursing again?
看護婦さん: もう一度授乳してみる準備はいい?
Rachel: Yeah!
レイチェル: ええ!
-----------------------------------------------
Chandler: Are you ready to party?
チャンドラー: パーティーの準備はいいか?
Ross: I don’t know, I could maybe go out for a couple of beers.
ロス: わからないな、ビール数杯くらいだったら飲みにいけるかもしれないけど。
-----------------------------------------------
Monica: So, are you ready to go?
モニカ: で、行く準備はいい?
Cassie: Yeah.
キャッシィ: ええ。
-----------------------------------------------
今回のお話が入っているエピソード
フレンズ (Friends) Season 8 第 1 話 「ベスト“フレンズ”披露宴」 (The One After "I Do") フレンズVIII〈エイト〉セット1 第 1 話 ~ 第 12 話 |